Mapuzungun

El mapuzungun, también conocido como mapuche o mapudungun, es la lengua  ancestral del pueblo mapuche, uno de los grupos indígenas más grandes de Chile y Argentina. 


El idioma es aglutinante, lo que significa que las palabras se forman mediante la combinación de secuencias de palabras que generan unidades de significado.

Ejemplo:  

Mapu – tierra
zungun – lengua

“Lengua de la tierra”

Se estima que el número de hablantes de esta lengua es de aproximadamente 1.500.000 de personas. De este total, se considera que quienes hablan activamente el idioma, rondan entre los 400.000. Es usual que se sostenga el habla de esta lengua de manera bilingüe, considerando el español como lengua predominante.
El mapuzungun se habla principalmente en el sur de Chile y el suroeste de Argentina. En Chile, se encuentra en la región de la Araucanía y comunas aledañas, mientras que en Argentina se habla en las provincias de Neuquén, Río Negro, Chubut y Mendoza, en zonas cercanas a la cordillera de los Andes.

 

Relato

Mari mari kom pu che! Inche ta kiñe mapuche pichiche. 

Inche mülen pülle pichike mawiza ka karu lelfün. Fachiantu tripay antü ka pimukey fütra kürüf. Inche ayufiñ awkantun pichikeche mew lelfün mew.


Tañi chuchu ülkantukefuy mapu mew pülle kütralwe ka tañi cheche nütramkefenew tüfa… Meli witran mapu ngiyüleyiñ mew tayiñ rüpu mew. 

Puel mapu püle tripakey antü, 

ngulu mapu ngünenikefi antü mew,

pikun mapu küpalkey kimün, 

willi mapu küpalkey wütre kürüf. 

Lewfu ka tañi ko engün, mawida ka tañi pu mañque frenten
newen mew, lemü ka tañi pu
aliwen engün rumel pangkokeeyiñ mew ka ingkañpekeeyiñ mew nga.

 

Relato

Hola a todos! Como están? Soy una niña mapuche. 

Vivo cerca de la sierra y el verde campo. Mi abuela le cantaba a la madre tierra cerca del fogón.

 

y mi abuelo me contaba que… los cuatro puntos cardinales nos guían en nuestro camino.


desde el este sale el sol,

el oeste lo guarda, 

el norte trae sabiduría

y el sur trae el viento frio.

Los ríos y sus aguas, las montañas y sus cóndores con su gran fuerza, los bosques y sus árboles,
nos abrazan y protegen siempre.

 

Relato

Üllkantukey pun tami üll
Pu wagülen alonkülefeyngün
wenu mapu mew
Üllkantukey küyen tami üll
Llufüke kallfü fütra lafken mew

Üllkantukey mapu tami üll
Fey ta mawün ka kochü mulfün
Tunten mew küchakey pu lelfün mew
lemü ka mawiza.

Inche üllkantulefiñ ñuke mapu mew
ñuke mapungen mew
Femngechi tañi piwke ñuke mapungey
üllkantukey tañi pu kutrantun ka ayuwel

Kiñeke mew kintufiñ tüfey üll
Ka kürrüf nüngüfüenew
Kakelu tati üll petuenew
pülle lewfü ka kintufiñ antü mew

 

Relato

Canta la noche su canto
Las estrellas están
brillando en el cielo
Canta la luna su canto
En hondos mares azules

Canta la tierra su canto
de lluvia y rocio dulce
cuando riega los campos
bosques y montañas

Yo le canto a la madre tierra
porque madre tierra soy
Así mi corazón de madre tierra
canta sus penas y alegrías

A veces busco ese canto
y el viento me lo susurra
otras veces el canto me encuentra
cerca del río y mirando el sol.


Agradecemos la colaboración de la música e investigadora
Graciela Mendoza como informante y hablante en este proyecto.

 

 

logo25

 

 

 

Música.Palabras.Cosmovisiones